Различия глаголов shall и will в английском языке
В первую очередь следует отметить, что shall и will являются вспомогательными глаголами будущего времени (Future Simple (Indefinite), но в современном английском языке глагол will более распространен, и он обычно заменяет shall.
Примечание: Подробнее прочитать о будущем простом времени можно здесь.
- Однако между этими словами есть некоторые отличия:Составляя разделительный вопрос, который начинается с фразы Let’s… – Давайте…, короткий вопрос (уточнение) будет звучать как shall we.
Например.
Let’s go there, shall we? – Давайте пойдем туда, хорошо?
В этом случае вспомогательный глагол shall не заменяется will.
- Shall употребляется только с местоимениями первого лица единственного и множественного числа (I, we). Will употребляется со всеми остальными лицами. Но в современном английском языке will зачастую заменяет shall.
Например,
I shall go there – Я пойду туда.
We shall do it – Мы сделаем это.
Однако эта тенденция вовсе не говорит о том, что shall больше не употребляется в качестве вспомогательного глагола для будущего времени. Употребление shall в будущем времени придает предложению более официальный и серьезный оттенок. В то же время в некоторых диалектах английского языка употребление shall в качестве вспомогательного глагола для будущего времени считается устаревшим.
- Глаголы shall и will могут также употребляться в качестве модальных глаголов.
Например, с первым лицом shall в вопросительном предложении выражает распоряжение или указание. При этом его смысл имеет оттенок долженствования.
Например,
Shall I close the door? – Закрыть дверь?
Употребление shall со вторым и третьим лицом придает ему оттенок обещания, приказания, угрозы и т.д.
Например,
You shall receive the letter tomorrow – Вы получите письмо завтра.
Will с модальным значением может выражать просьбу или желание, намерение.
Например,
Will you call me? – Позвоните мне, пожалуйста.
I will read this book with pleasure – Я с удовольствием прочитаю эту книгу.
Комментарии: