Русско-английские стихи (договорки). Часть 1

It is a frog. / Это лягушка.
It is a frog. / Это лягушка.

Возле – forest чудный house,
В нем живет малышка – mouse.
Mouse любит book читать
И на sofa сладко спать!

Вот лягушка – “it is a frog“,
По дорожке прыг да скок.
Ускакала в свой прудок,
И закончился стишок.

Пес бежал за кошкой вслед,
Но поймать ее не смог.
По английски кошка – “cat“,
А собака будет – “dog“.

Я кукле платье шить решила,
я раньше никогда не шила.
Белые пуговицы, красный подол…
Будет нарядная кукла “a doll“.

Шли мы рядышком с тобой,
Я “a girl“, а ты “a boy“.
Мальчик рядом с девочкой,
Таня рядом с Севочкой.

Если спросят: “Как дела?”,
Я скажу:”All Right!
Кукла спать моя легла,
Ей шепну: “Good night!
За стеной сверчок стрекочет,
Всем:”Good night!“, спокойной ночи!

Похожие записи

Комментарии:

Добавить комментарий