Christmas Quiz / Рождественская викторина или тест

Интересно всё ли вы знаете о Санте Клаусе? Где он живёт? Что кушает? Кто его лучший друг? И вообще какой он этот Дедушка Нового года? Предлагаем Вам пройти викторину (тест) на английском языке о Рождестве. В тесте всего 17 вопросов. Выберите из трёх вариантов ответов всего один. Только не подглядывайте в ответы 😉

Лексика на английском языке для детей по теме “Рождество”

Для того, чтобы легче и проще было запоминать английские песни, стихи, рассказы и т.д., предлагаем вам ознакомиться со словами, связанные с празднованием Рождества (Christmas) в англоговорящих странах.

Phonics English Game «Christmas gifts» / Игра на фонетику «Рождественские подарки»

Рождество – удивительный праздник. В этот день всегда происходит волшебство. Каждый может загадать свое желание и оно обязательно сбудется. Надо только верить! Предлагаем вам онлайн флеш игру, где будем помогать Санта-Клаусу и эльфу Эмми выбрать подарки для ребятишек. Цель игры: научиться понимать английскую речь, а так же пользоваться лексикой на тему: Рождественские подарки. Игра развивает…

English song for kind «The Santa Claus Song» with translation on Christmas / Песня для детей на английском языке «Песня Санты Клауса» с переводом на Рождество

Рождественские каникулы -это удивительные праздники. В эти дни вокруг парит волшебство. Люди во всем мире дарят друг другу подарки и поют песенки. Повсюду звучат поздравления о Рождестве и Новом годе. New Year and Merry Christmas greetings / Поздравления с Рождеством и Новом годом на английском языке с переводом В Великобритании обязательно по традиции в гости…

Поздравление с Новым годом и Рождеством 2013 года

Уважаемые читатели! Поздравляем с Новым годом И со Светлым Рождеством! Пусть зима подарит свежесть И украсит все кругом! Заморозит воду в реках, Заметет поля, леса! Пусть творит на радость людям Волшебство и чудеса! Пусть в Новом году вас ждут самые незабываемые и удивительные события, приятные встречи, старые и новые друзья! Чудесного настроения, счастья и радости!…

Рождественская песня We Wish You a Merry Christmas / Мы желаем вам весёлого Рождества

«We Wish You a Merry Christmas» – это популярный традиционный английский рождественский гимн, в котором упоминается празднование Нового года и Рождества. Гимн был написан в 16 веке. История его восходит к традиции того времени, когда обеспеченные люди давали рождественские угощения певшим в канун Рождества (христославам).

New Year and Merry Christmas greetings / Поздравления с Рождеством и Новом годом на английском языке с переводом

Практически все рождественские поздравления на английском языке завершаются словами «Merry Christmas and a Happy New Year!» (Веселого Рождества и счастливого Нового Года!). Это не случайно. Считается, что Новый год является менее важным в Англии, чем Рождество. Это действительно так, но только в южной и восточной частях страны. Но Новый год пользуется популярностью среди молодёжи, которые…

Greetings Vocabulary / Лексика, связанная с поздравлениями

greeting – поздравление с праздником New Year greetings – Новогодние поздравления; Christmas greetings – поздравление c Рождеством; birthday greetings – поздравление с днем рождения; to extend, send greetings – посылать поздравления; holiday, season’s greetings – поздравления с праздником; cordial; friendly; sincere; warm; warmest greetings – сердечные поздравления. Например: I send my warm Christmas greetings to…

Афоризм на английском языке о Рождестве

Афоризм на английском языке: From home to home, and heart to heart, from one place to another. The warmth and joy of Christmas, brings us closer to each other. Перевод афоризма на русский язык: От дома к дому, от сердца к сердцу, от одного места к другому.Тепло и радость Рождества, приближает нас друг к другу….

Рождественская песня Jingle Bells / Бубенцы

Рождественская песня «Jingle Bells» была написана  в 1857-м году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Называлась она «One Horse Open Sleigh» (Открытые сани, запряжённые лошадью) и мелодия её была сложнее. С тех пор мелодия, а также текст были немного изменены. Самое интересное, что песня, ставшая ныне символом Рождества, была написана ко дню Благодарения (в США празднуется…