Особенности употребления глаголов “inhibit/prohibited”

В английском языке очень много слов, которые переводятся на русский язык одинаково. Можно сказать, что это синонимы, но, как показывает практика, не бывает синонимов с абсолютно идентичными значениями. Разберем в данном материале английские глаголы: “inhibit, prohibited, banned, forbidden”, рассмотрим особенности

Read more

Лексика по английскому языку по теме “Стихия и бедствия” (с транскрипцией)

Когда людям не о чем разговаривать, они разговаривают о погоде. Ну, действительно, погода – ней тральная тема, которая может подойти для поддержания любого разговора. Есть погода повседневная (солнечно, дождь моросит, лёгкий снег или сухо), а есть погодные явления, такие, что

Read more

Лексика на английском языке по теме “Действия на работе”

В данном материале представлена типовая лексика по теме “Действия на работе”, которые могут пригодиться, например, для сравнения двух фотографий (картинок) или для написания сочинения (эссе, топик и т.д. и т.п.).

Read more

Лексика на английском языке по теме “Профессии” (с транскрипцией)

Лексика на английском языке по теме “Профессии” (с транскрипцией)

Мы не сможем прожить ни одного дня в обществе, если не будем знать названий профессий и видов деятельности. Когда жизнь заставляет нас общаться с незнакомыми людьми, знание названий профессий может оказать добрую услугу. Профессия – это ещё и обращение к

Read more

Разница между словами relation и relationship

В английском языке существуют два существительных, которые имеют один и тот же перевод “отношение”: relation и relationship. Чтобы не путать данные слова в речи, посмотрим какая разница между этими словами.

Read more

Особенности употребления глаголов call/phone/ring up

Особенности употребления глаголов call/phone/ring up

Английские глаголы “call” и “phone” и “ring up” имеет один перевод на русский язык “звонить, называть, звать, кричать”. Разберемся в особенностях употребления глаголов в английском языке.

Read more

Особенности употребления союзов however/although/though/nevertheless

Особенности употребления союзов however/although/though/nevertheless

При составлении английского предложения в английском языке очень важно грамотно и правильно употреблять союзы, так как у них не только схожее назначение, но и даже значение (перевод). Объяснить разницу между тем или другим союзом бывает нелегко, даже не каждый носитель

Read more

Особенности употребления глаголов “start/begin/commence/launch”

Особенности употребления глаголов “start/begin/commence/launch”

В английском языке есть несколько глаголов, которые имеют один перевод на русский язык “начинать”: “start/begin/commence/launch”. Разберемся более подробно в особенностях употребления данных глаголов.

Read more

Особенности употребления слов “historic/historical” и “prehistoric/prehistorical”

Особенности употребления слов “historic/historical” и “prehistoric/prehistorical”

В английском языке наблюдается очень много слов, с которыми справится подвластно только носителю языка. В данной статье рассмотрим английские слова “historic” и “historical“, которые имеют одно значение на русском языке “исторический“. Чтобы быть уверенным в правильности употребления этих слов в

Read more
« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 »

Закрепите на Pinterest