1 2 »

Употребление to love и to like примерно такое же, как и ЛЮБИТЬ и НРАВИТЬСЯ на русском языке.

Если что-то нравится – употребляется to like:
I like you. – Ты мне нравишься.
I like reading. – Мне нравится читать.
I liked this film. – мне понравился этот фильм.
She likes him but does not love him. – Он ей нравится, но она его не любит.

Если что-то очень-очень нравиться или есть чувство любви к кому-то, то тогда to love:
I love you. – Я тебя люблю.
I love dancing. – Я обожаю танцевать.

Также ещё употребляются выражения как:
to be fond of… – любить что-то/ что-то делать
I’m fond of reading. – Я люблю читать.

to adore – это вообще любить сильно-сильно что-то, обожать, поклоняться чему-то/кому-то.

Также выражения to like и to love могут используются, чтобы сказать “я хочу что-то сделать”, “он хочет…”, “ты хочешь..”. Употребление их различается точно также.
I would like to go there. – Мне бы хотелось туда пойти (=мне бы понравилось туда пойти)
I would love to go there. – Я бы очень хотел туда пойти.

Интересные материалы похожей тематики:

 

Употребление глаголов to like и to love

Комментарии:

Добавить комментарий

Закрепите на Pinterest