1 2 »

Рождественская песня «Jingle Bells» была написана  в 1857-м году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Называлась она «One Horse Open Sleigh» (Открытые сани, запряжённые лошадью) и мелодия её была сложнее. С тех пор мелодия, а также текст были немного изменены.

Самое интересное, что песня, ставшая ныне символом Рождества, была написана ко дню Благодарения (в США празднуется в четвёртый четверг ноября).

Видео, аудио, караоке песни Jingle Bells

Песня на английском языке:
Dashing through the snow,
in a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
laughing all the way.
Bells on bob-tails ring,
making spirits bright,
What fun it is to ride
and sing a sleighing song tonight.Chorus
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh.
A day or two ago,
I thought I’d take a ride
And soon Miss Fanny Bright,
was seated by my side;
The horse was lean and lank,
misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank and we got upsotChorus:
A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow,
and on my back I fell;
A gent was riding by,
in a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie
but quickly drove awayChorus:
Now the ground is white,
go it while you’re young
Take the girls tonight,
and sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay,
two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh and crack,
you’ll take the leadChorus:
Перевод песни на русский язык:
Пробираясь сквозь снег
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Мы едем средь полей,
Всю дорогу смеясь.
Колокольчики на санях звенят,
И на душе становится светлее.
Как это здорово: ехать на санях и петь
Об этом песню!Припев:
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Пару дней назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскоре Мисс Фэнни Брайт
Сидела рядом со мной.
Лошадка была тощей,
Казалось, несчастье — её удел.
И она застряла в сугробе,
А мы — перевернулись.Припев.
Один или два дня назад,
Должен вам рассказать,
Я вышел на снег
И упал на спину.
Мимо проезжал один господин
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
И он рассмеялся над тем,
Как я растянулся на земле,
А потом умчался прочь.Припев.
Земля устлана белым покровом,
Так давайте, пока молоды,
Возьмите с собой подружек
И вместе спойте эту песню.
Возьмите быстроногую гнедую
С подстриженным хвостом,
Запрягите её в открытые сани,
Хоп! — и вы вырветесь вперёд.Припев.
Рождественская песня Jingle Bells / Бубенцы

Комментарии:

Добавить комментарий

Pin It on Pinterest